АБХАЗСКИЕ РАССКАЗЫ
Перевод с абхазского
Москва - Советский писатель - 1962
239 с. Тираж 13000.
В сборник включены лучшие рассказы абхазских советских писателей — Д. Гулиа, С. Чанба, И. Папаскири, М. Хашба, М. Лакербая, П. Чкадуа и других. Рассказы посвящены истории Абхазии, ее недавнему прошлому и настоящему. В них воспевается любовь к родине, дружба, свободолюбие, храбрость. Сборник «Абхазские рассказы» познакомит широкого читателя с жизнью, трудом и бытом народа Советской Абхазии.
СОДЕРЖАНИЕ
- РАССКАЗЫ
- С. ЧАНБА
- Камень с очага дедушки. Перевод А. Кронгауза 5
- И. ПАПАСКИРИ
- Телушка. Перевод Б. Лейтина 15
- Ничего особенного. Перевод С. Щукиной 22
- М. ХАШБА
- Почему я не женился. (Рассказ Мактата). Перевод М. Эделя 36
- В. ДАРСАЛИА
- Старая шуба, не зазнавайся! Перевод Б. Лейтина 53
- Г. ГУЛИА
- Такой характер 64
- Позор 72
- П. ЧКАДУА
- Сагеса. Перевод М. Эделя 79
- Л. КОКОСКЕРИА
- Цица. Перевод Б. Лейтина 95
- М. ПАПАСКИРИ
- Доклад Куатата. Перевод Ф. Соколовской .... 104
- А. ЛАСУРИА
- Признание. Перевод Ю. Карасева 114
- А. ГОГУА
- Отчего растет трава. Перевод П. Слетова .... 125
- Г. ГУБЛИА
- Клочок земли. Перевод С. Щукиной 151
- Т. ГУРДЖУА
- «Соперники». Перевод автора 157
- Г. ПАПАСКИРИ
- В лесу. Перевод Б. Лейтина 164
- Разлив. Перевод Б. Лейтина 172
- Щенок. Перевод Б. Лейтина 177
- П. БЕБИА
- Голубь. Перевод А. Кронгауза 182
- МИНИАТЮРЫ
- Д. ГУЛИА
- Любимый шум. Перевод Г. Гулиа 189
- Пустой звук. Перевод Г. Гулиа 189
- Охотники за перепелками. Перевод Г. Гулиа 190
- От матушки-лени. Перевод Г. Гулиа 190
- Гостеприимный Тамшуг. Перевод Г. Г улиа 190
- Нечего сказать, хорош кузнец! Перевод Г. Гулиа 191
- Слова и дела. Перевод Л. Ленча 192
- Хаджарату петь захотелось... Перевод Г. Гулиа 192
- Паромщик Сит. Перевод Г. Гулиа 193
- У Халила украли лошадь. Перевод Л. Ленча 194
- О человеке. Перевод Л. Ленча 195
- Парикмахер Джгуна. Перевод Л. Ленча 195
- Ошибка Алхаса. Перевод Л. Ленча 196
- Князь Чачба и каплун. Перевод Л. Ленча 197
- Дворянин горюет. Перевод Л. Ленча 198
- Соулах оплакивает Тохуца. Перевод Л. Ленча 199
- Чиновник и крестьяне. Перевод Л. Ленча 199
- М. ЛАКЕРБАЙ
- Аламыс. Перевод С. Трегуба 201
- Трудовые деньги. Перевод С. Трегуба 203
- Друзья. Перевод С. Трегуба 204
- Тесть и зять. Перевод С. Трегуба 207
- Отец. Перевод С. Трегуба 208
- Коза и волк. Перевод С. Трегуба 210
- Хьфафа и Чагу. Перевод С. Трегуба 211
- Продавец винограда. Перевод С. Трегуба 211
- Гуси приведут. Перевод С. Трегуба 212
- Говорят, ты стар. Перевод С. Трегуба 213
- Эдги-Джук. Перевод С. Трегуба 215
- Ч. ДЖОНУА
- Кумпыл разгневался. Перевод Б. Лейтина 216
- Три лодыря. Перевод Б. Лейтина 217
- Дружки. Перевод Б. Лейтина 217
- Хитрость. Перевод Б. Лейтина 218
- Женитьба. Перевод Б. Лейтина 220
- Как Хабжкут выстрелил в медведя. Перевод Б. Лейтина 222
- А. АДЖИНДЖАЛ
- «Вы представьтесь ему сами. . .» Перевод автора 224
- О том, как Куаста разгадал хитрость Луки. Перевод автора 224
- Кинжал. Перевод Ю. Полухина 225
- Когда слепой видит. Перевод Ю. Полухина 225
- Находчивый Басиат. Перевод Ю. Полухина 226
- X. БГАЖБА
- Радость петуха. Перевод автора 227
- Прозорливый осел. Перевод автора 227
- Осечка. Перевод автора 228
- Напрасная предусмотрительность. Перевод автора 228
- Биографические справки 229
Скачать книгу "Абхазские рассказы" в формате PDF (35,2 Мб)
(OCR — Абхазская интернет-библиотека.)