Валерий Кварчия

(Источник фото: http://www.abaza-duney.ru/.)

Об авторе

Кварчия Валерий Ермейович
(10.II.1946, г. Ткуарчал)
Общ. и гос. деятель Абх., д-р филол. наук, проф., акад. АНА (2014). В 1964 окончил школу и поступил на ист. ф-т СГПИ им. А. М. Горького. С 1969 является науч. сотр., затем зав. отделом Абхазгосмузея. В 1970–1971 служил в рядах Вооруженных сил СССР. В 1975–1980 работает науч. сотр. отдела лексикологии Абх. ин-та. Одновременно закончил аспирантуру в Кабардино-Балкарском ун-те. В 1980 защитил канд. дис. на тему «животноводческая (пастушеская) лексика в абхазском языке», под руководством известного лингвиста-филолога Б. Х. Балкарова. Диссертационная работа впоследствии была издана в виде монографии (1981). В 1980–1992 работает с. н. с., затем зав. отделом лексикологии, с 2004 – в. н. с. Абх. ин-та. В 1985 издана работа «Ойконимы Абхазии в письменных источниках», а в 1988 – «Материалы по топонимике Очамчырского района Абхазской АССР». В 2002 выходит монография «Топонимика Абхазии». Данная монография была представлена в 2003 на всероссийском конкурсе гуманитарных иссл. Северокавказским представительством Мирового Артийского к-та. Работа была признана уникальной, и автор был награждён дипломом (золотой медалью) с присуждением почётного звания «Лауреат седьмой артиады народов России». В 2005 этой же работе была присуждена Гос. премия РА им. Г. А. Дзидзария в области науки. В 2003 в М., в Ин-те языкознания АН РФ К. защитил докт. дис. на тему «Историческая и современная топонимия Абхазии». С 2009 – зам. пред. спец. совета АбИГИ по защите канд. дис. и пред. разовых советов по защите докт. дис. по спец. «Кавказские языки». В 1966–1970 К. руководит студенческой группой правозащитного движения, автор и соавт. многих правозащитных писем в центр. органы бывшего СССР, один из создателей и рук. Нар. Форума Абх. «Айдгылара». С 2003 – пред. ОПД «Айдгылара». Акад. Междунар. Академии духовного единства народов мира. К. – деп. Парламента РА трёх созывов. Зам. пред. мандатной комиссии, в период ОВ народа Абх. – чл. К-та по обороне и безопасности РА. В 2007–2012 – пред. К-та по науке, образованию, культуре, делам молодёжи и спорту. В 2011 назначен пред. гос. комиссии РА по делимитации и демаркации рос.-абх. границы. В 2012 избран деп. Парламента РА пятого созыва – пред. К-та по языковой политике и демографии. За науч. и общ. деятельность К. награждён Почётными грамотами През. Верх. Сов. Абх. и Парламента РА, а также удостоен гос. ордена «Ахьдз-Апша» III степени.
Соч.: Животноводческая (пастушеская) лексика в абхазском языке. Сухуми, 1981; Ойконимы Абхазии в письменных источниках. Сухум, 1985; Материалы по топонимике Очамчирского района Абхазской АССР. Сухуми, 1988; Словарь-справочник. Сухум, 2000 (соавт); Топонимика Абхазии. Сухум, 2002 (абх. яз.); Историческая и современная топонимия Абхазии. (Историко-этимологическое исследование). Сухум, 2006; «Чего хотят абхазы?». Сухум, 2006 (абх. яз.); Из истории национально-освободительного движения абхазского народа. (1967–1992. Воспоминания, примечания, материалы). Сухум, 2011; О границах исторической и современной Абхазии. Сухум, 2011.
(Л. Х. Саманба / Абхазский биографический словарь. 2015.)





В. Е. Кварчия

Животноводческая (пастушеская) лексика в абхазском языке

В.Е. Кварчия. Животноводческая (пастушеская) лексика в абхазском языке (обложка)

Сухуми — «Алашара» — 1981

136 с. Тираж 800.

Работа является первым опытом систематического описания одной из высокоразвитых отраслей абхазской лексики — животноводческой (пастушеской). В ней собранный автором обширный лексический материал исследуется многопланово: в лексикологическом, семантическом, этимологическом и сравнительном аспектах.
Книга представляет интерес для лингвистов, этнографов, историков, а также для специалистов сельского хозяйства и широкого круга читателей.

СОДЕРЖАНИЕ

  • Введение                  3
  • Глава I. О культуре скотоводства у абхазов    11
  • Глава II. Абхазская животноводческая (пастушеская) лексика и ее тематическая классификация    21
    • 1. Частные названия домашних животных и слова, обозначающие связанные с ними понятия    21
           а) Термины, относящиеся к мелкому рогатому скоту    21
           б) Названия, связанные с крупным рогатым скотом    26
           в) Обозначения вьючных животных и связанных с ними понятий     31
           г) Свиноводческие термины    36
           д) Термины собаководства          38
    • 2. Общие животноводческие названия        40
           а) Собирательные имена, обозначающие животных     40
           б) Слова, отражающие основные моменты ухода за скотом     42
           в) Названия болезней животных и средств их лечения    43
           г) Названия общих скотоводческих построек, кормов и пастбищ    44
           д) Названия животноводческих профессий     47
           е) Религиозная животноводческая лексика                       48
           ж) Наименования продуктов животноводства      50
  • Глава III. Лингвистическая природа абхазской животноводческой лексики   56
    1. Общая характеристика состава терминологии     56
    2. Морфологическая структура прозрачных животноводческих терминов    63
    3. Непрозрачные исконные названия и заимствованная лексика    69
  • Использованная абхазская художественная литература   131
  • Список сокращений     132

Скачать книгу "Животноводческая (пастушеская) лексика в абхазском языке" в формате PDF (28,9 Мб)


(OCR — Абхазская интернет-библиотека.)



Некоммерческое распространение материалов приветствуется;
при перепечатке и цитировании текстов
указывайте, пожалуйста, источник:
Абхазская интернет-библиотека, с гиперссылкой.

© Дизайн и оформление сайта – Алексей&Галина (Apsnyteka)

Яндекс.Метрика