Артавазд Сарецян

(Источник фото: www.facebook.com.)

Об авторе

Сарецян Артавазд Айкович
(22 апреля 1957, с. Лечкоп Сухумского района)
Поэт, журналист. Ответственный секретарь газеты "Республика Абхазия". Член Союзов писателей и журналистов Абхазии. Окончил Сух. СШ № 9 им. Туманяна. Высшее образование получил на историко-правовом факультете Абхазского госуниверситета, который окончил в 1983 году. Первое стихотворение опубликовано в газете «Пионер-канч», когда он был учеником средней школы. Печатался в газетах и журналах как Армении, так и диаспоры. С 15 октября 1991 года издает в Абхазии армянскую газету «Амшен». 8 августа 2012 года единогласно избран членом Общественной палаты Республики Абхазия. Артавазд Сарецян с 1978 г. переводит на армянский язык произведения абхазских авторов. Им переведены произведения Дмитрия Гулиа, Баграта Шинкуба, Таифа Аджба, Терента Чания, Ивана Тарба, Бориса Гургулиа и многих других. Артавазд Сарецян также перевел на армянский язык абхазские пословицы. Автор нескольких поэтических сборников ("Солнечный ветер", "Чтоб чистым быть", "Апацха", и т.д.). Награжден орденом «Ахьдз-апша» III степени (26.01.2012. Абхазия. За личный вклад Сарецяна в укрепление армяно-абхазских литературно-культурных связей и духовное сближение двух народов), медалью Уильяма Сарояна (10.02.2012) Министерства диаспоры Армении.
(Источник текста: http://ru.hayazg.info.)





Артавазд Сарецян

Солнечный ветер

Стихи

Артавазд Сарецян. Солнечный ветер. Стихи (обложка)

Тбилиси: "Мерани", 1989

56 с. Тираж 1000 экз.

На армянском языке

Скачать книгу "Солнечный ветер" в формате PDF (8,48 Мб)


(PDF - Абхазская интернет-библиотека.)



Некоммерческое распространение материалов приветствуется;
при перепечатке и цитировании текстов
указывайте, пожалуйста, источник:
Абхазская интернет-библиотека, с гиперссылкой.

© Дизайн и оформление сайта – Алексей&Галина (Apsnyteka)

Яндекс.Метрика