Анзор Мукба

Об авторе

Мукба Анзор Кокович
(15.IV.1946, с. Отхара, Гудаутский р-н)
Писатель, засл. арт. Абх. (1981). В 1964 закончил СШ в с. Отхара. Окончил Тб. театр. ин-т им. Ш. Руставели в 1968. В 1968–1975 – актёр Абх. гос. драм. театра им. С. чанба. Драматург, прозаик, автор повестей и рассказов. Его ист. драмы: «В солнечное затмение» (1976) и «Когда все двери открыты» (1978), в постановке реж. Д. Кортава, успешно шли на абх. сцене. Его пьеса-сказка «Уарда» шла в Сух. русском ТЮЗе. Пьеса «Аламыс» (по мотивам новелл М. Лакрба) в постановке Нар. арт. СССР Ш. Пачалиа также с успехом шла на абх. сцене (1971). В разные годы М. работал зав. лит. ч. Абх. театра (1975–1982), дир. и худ. рук. Сух. русского драм. театра юного зрителя (1983–1989). Секр. СП Абх. С 2003–2004 – ред. ж. «Амцабз». С 2004–2010 – пред. Гос. ком-та по репатриации. чл. СП Абх. и Междунар. сооб-ва писательских союзов, пред. СП РА. В качестве актёра им сыграны следующие роли на сцене Абх. театра: Кочкарёв («женитьба» Н. Гоголя, 1968), Дон Карлос («Дон Карлос» У. Шекспира, 1971), Андрей («Прежде, чем пропоет петух» И. Буковчана, 1974), Нарчоу («В солнечное затмение» М., 1976), Маевский («Когда все двери открыты» М., 1979), Лаша Инал-ипа («Лучи далекого солнца» Э. Сымсыма, 1981), Нестор Лакоба («четвертое марта» Ш. Аджинджал, 1987) и др. Издал отдельными книгами свои пьесы, шедшие на абх. сцене. М. – автор повестей «Мгудз Хасан», «Гуашаней» и др. рассказов, пьес «В солнечное затмение», «Волшебное копьё». Для театра М. перевёл на абх. яз. пьесы: «Тяжела ты, шапка Гиппократа» В. Петросяна, «Пока арба не перевернулась» О. Иоселиани, «Последние» М. Горького.
Соч.: Вкус земли. (Пьесы). Сухуми, 1988 (абх. яз.); Мгудз Хасан. (Невыдуманный рассказ). Сухум, 1999 (абх. яз.); Гуашаней. (Рассказ). Сухум, 2002 (абх. яз.); Владетельные князья Абхазии. Сухум, 2005 (абх. яз.); Избранное. (Драмы, пьесы, повести). Сухум, 2012.
Лит.: Аргун А. Х. История абхазского театра. Сухуми, 1978; Его же: Театр абхазов конца ХХ в. Сухум, 2001.
(А. Х. Аргун / Абхазский биографический словарь. 2015.)





Анзор Мукба

Волшебное копьё

Сказка в двух частях

Анзор Мукба. Волшебное копьё (обложка)

Перевод с абхазского Э. Агумаа

Пьеса направлена для распространения Управлением театров Министерства культуры СССР

На правах рукописи

Ответственный редактор С. Истомина

Москва: ВААП-ИНФОРМ, 1988

45 с. Тираж 60.

Скачать издание "Волшебное копьё" в формате PDF (15,3 Мб)


(OCR – Абхазская интернет-библиотека.)


Некоммерческое распространение материалов приветствуется;
при перепечатке и цитировании текстов
указывайте, пожалуйста, источник:
Абхазская интернет-библиотека, с гиперссылкой.

© Дизайн и оформление сайта – Алексей&Галина (Apsnyteka)

Яндекс.Метрика