Абхазская интернет-библиотека Apsnyteka

Рушбей Смыр

Об авторе

Смыр Рушбей Хазаратович
(13.II.1950, с. Аацы, Гудаутский р-н)
Видный абх. поэт-лирик, нар. поэт Абх. (2010). Чл.СП СССР (1979), СП Абх., СП России, Ассоциации писателей Абх. Засл. деятель культуры Респ. Адыгея (2004). Награждён орденом «Ахьдз-Апша» II степени. Пишет на абх. яз. Окончил Приморскую СШ. С детства у С. начались проблемы со зрением. Лечился в г. Одессе, в знаменитой Филатовской клинике. Из-за болезни глаз приходилось пропускать занятия в шк. Начал писать стихи. Тетрадь со стихами юного поэта (тогда ему было около 13 лет), благодаря Артёму Амквабу, оказалась у поэта В. П. Анкваба, к-рый поддержал начинания С. Это определило его дальнейшую творч. судьбу. Впоследствии он неожиданно неплохо стал видеть в очках, усиленно начал читать книги. Стихи изредка печатались в газ. «Бзып» («Бзыбь»). С. окончил Сух. гос. проф.-тех. уч-ще, получив спец. токаря. В 1972 поступил на филол. ф-т СГПИ, однако из-за обострения болезни на втором курсе пришлось оставить учёбу. В 1970–1975 С. – библиотекарь турбазы «Псырдзха» в Новом Афоне. В 1985–1987 учился на двухгодичных Высших лит. курсах при Лит. ин-те им. А. М. Горького в г. М. С 1968 стихи поэта регулярно печатаются в ж. «Алашара», «Аҟәа-Сухум», газ. «Аԥсны ҟаԥшь» и др. В 1973 вышел первый сб. стихов поэта «Пляска звезд». Он автор более 12 поэтич. сб., в т. ч.: «Стрела» (1979), «Мои горы» (Сухуми, 1981), «Кукушки перекликаются» (1988), «Быстрые мои кони» (1990), «Рада гуша» (1994), «Голос» (2005) и др. На многие стихи С. написаны песни. В начале XX в. проявил себя как прозаик. В 2002, в первом номере ж. «Алашара» был опубликован его рассказ «Кубча». С. пишет произв. в рамках традиционного стиха. Гл. истоки его поэзии – фольклор, тв-во Д. И. Гулиа, И. А. Когониа, Б. В. Шинкуба и др. Судьба лир. героя произв. С. неразрывно связана с судьбой родины и народа. В стих. «Мои дни» поэт думает о своей жизни, к-рая когда-нибудь прервётся. Но он не боится смерти, а волнует его один вопрос: что сделал, оставил он для будущего поколения. И эта мысль движет им, вдохновляет на тв-во. В центре внимания поэта – тема родины, народа и человека. Он не мыслит себя без родины – Абх.; она – источник его песен. В стихах немало места занимают размышления о героич. и трагич. истории абх., особенно в XIX в., связанном с махаджирством. Свидетелями ист. событий являются сёла, камни, море («Ацан», «Апсарские крепости», «Мои сёла», «Размышления о махаджирах», «Ирсыну Инапхе», «Лыхнашта», «Ахун», «Я не умру», «Апсны», «Это всё Абхазия!»). Любовь к родине, род. народу, к его культуре и яз. отражается в стихах: «Бросил я камень со всей силы...», «Абхазские колыбели», «Язык», «Абхазская песня» и др. Тема человека и родины, героич. борьбы за свободу родины раскрывается и в произв. об Отечественной войне 1992–1993 : «Положив родного отца...», «Зосим Абыджба», «Другого героя...». Война – это величайшая человеческая трагедия, вместе с тем в ней с особой яркостью проявляется характер, суть личности, к-рая постоянно сталкивается с выбором, зачастую трагическим. Поэт переживает за будущую судьбу родины и народа, за бесследно исчезающий прошлый патриархальный мир, с прекрасными этическими нормами, нар. песнями («Кусками раздавали мясо...», «Если проиграем...», «У нас в прошлом был деревянный дом...», «Песни веков», «Ностальгически вспоминаю...»). Поэзия С. музыкальна, она отличается богатством эпитетов, сравнений, метафор, символ. образов.
Соч.: Пляски звезд. (Стихи). Сухуми, 1973 (абх. яз.); Кремень. (Стихи). Сухуми, 1976 (абх. яз.); Стрела. (Стихи). Сухуми, 1979 (абх. яз.); Мои горы. (Стихи). Сухуми, 1981 (абх. яз.); Песни самшита. (Стихи). Сухуми, 1985 (абх. яз.); Кукушки перекликаются. (Стихи). Сухуми, 1988 (абх. яз.); Стихи // Литературная Абхазия. 1991, № 2; Быстрые мои кони. (Стихи и поэмы). Сухуми, 1990 (абх. яз). Собр. соч. В 3 т. Том I. Сухум, 2010; Том II. Сухум, 2011; Том III. Сухум, 2012 (абх. яз.).
Лит.: Зантариа В. К. По пути поисков // Алашара. 1978, № 8 (абх. яз.); Цвинариа В. Л. Время и творчество. (Литературно-критические статьи). Сухуми, 1989 (абх. яз.); Джапуа З. Д. Мнение. (Литературно-критические статьи и исследования). Сухуми, 1990 (абх. яз.); Ласуриа М. Т. Рождённый для поэзии, сын своего народа // Р. Смыр. Собр. соч. В 3 т. Т. I. Сухум, 2010.
(В. А. Бигуаа / Абхазский биографический словарь. 2015.)

Рушьбеи Смыр / Рушбей Смыр / Rusbey Smir

Семра / Семра / Semra

Апоема / Поэма / Poema

Рушьбеи Смыр. Семра. Апоема / Рушбей Смыр. Семра. Поэма / Rusbey Smir. Semra. Poema (обложка)

Сухум: Абгосиздат, 2016

119 с. Тираж 2000.

На абхазском, русском и турецком языках

Перевод на русский Натальи Орловой

Перевод на турецкий Октая Чкотуа

Аԥсны жәлар рпоет, Д. И. Гәлиа ихьӡ зху Аҳәынҭқарратә премиа занашьоу Рушьбеи Смыр ипоема «Семра» азкуп аҭоурых аӡыблара иалаӡыз аубых жәлар ртрагедиа.
Ашәҟәы апоема анылеит убасгьы урысшәалеи ҭырқәшәалеи еиҭаганы.
Аурысшәахь еиҭалгеит Наталиа Орлова. Аҭырқәшәахь еиҭаигеит Оқтаи Чкотуа.

Скачать книгу "Семра" в формате PDF (2,42 Мб)

Некоммерческое распространение материалов приветствуется; при перепечатке и цитировании текстов указывайте, пожалуйста, источник:
Абхазская интернет-библиотека, с гиперссылкой.

© Дизайн и оформление сайта – Алексей&Галина (Apsnyteka)

Яндекс.Метрика